Ответы справочной службы
Если речь идет о персонаже романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени», правильно: Мери. Однако по нормам современного письма во многих собственных именах иноязычного происхождения (в том числе в имени Мэри) после согласных для передачи гласного э и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного пишется буква э. Словари фиксируют написания Мэри Пикфорд, Мэри Шелли и др.
Страница ответаВ доступных нам справочных изданиях не содержится прямого запрета на подобные сокращения. Такая рекомендация может быть обусловлена тем, что при записи М. Х. Кларк читателю будет непонятно, мужчина это или женщина, в то время как имя Мэри позволяет судить об этом более определенно. Но если нет возможности написать имя полностью, употребление сокращения, на наш взгляд, допустимо.
Страница ответаПредпочтительна форма мужского рода.
Страница ответаСправочники
Источник: Н. А. Еськова. Трудности словоизменения существительных. Учебно-методические материалы к практическим занятиям по курсу «Язык современной печати». Госкомитет печати СССР. Всесоюзный институт повышения квалификации работников печати. М., 1990. 13.0. Данному вопросу посвящена книга Л. П. Калакуцкой «Склонение фамилий и личных имен в русском литературном языке». М., 1984. Это фундаментальное исследование, основанное на богатом материале. В ...
...Соотносительные женские фамилии не склоняются: Наталии Александровны Герцен, Любови Дмитриевне Блок, с Анной Магдалиной Бах, с Надеждой Ивановной Забелой-Врубель, о Мэри Хемингуэй, о Зое Гайдай. Примечание. Применение этого правила требует знания пола носителя фамилии....
...Как склонять фамилии (трудные случаи)...
§ 8. Буква э пишется только в следующих русских словах: этот, этакий, этак, экий, эк, эй, эх, эхма, эва, эге. § 9. В иноязычных словах употребление буквы э определяется следующими правилами: 1. В начале слов э и е пишутся в соответствии с произношением, например: с одной стороны – эра, эллин, этика, экзамен, эвкалипт; с другой стороны – егерь, ересь, Европа, ералаш. 2. После гласных (кроме и) ...
...§ 8. Буква э пишется только в следующих...
...III. Буква Э...
Пиар – именно в таком виде, от английской аббревиатуры Р. R. (которая читается как [пи ар]), заимствовано это слово в русский язык. Значение – "связи с общественностью", public relations. Как результат буквенной транслитерации это слово на кириллице писалось паблик рилейшнз (релейшнз). Но корректно писать это сочетание либо на латинице, либо по-русски на кириллице – пиар. Словарные фиксации и толкования. В 2000 г. зафиксировано в "Толковом словаре иноязычных ...
...Пиар – именно в таком виде, от английской...
...Пиар и компромат...
Учебник
В этом правиле — самая основная информация о пунктуации при пояснительных конструкциях и кое-что о заглавных, или прописных, буквах.
...В этом правиле — самая основная информация о пунктуации...
....Пояснительные конструкции называют другими словами...
...Пояснительные конструкции...
Уточняющие члены предложения, обстоятельства и определения, обособляются. Здесь, в нашем правиле, вы узнаете об этом почти всё. А ещё научитесь расставлять знаки препинания в адресах.
...Уточняющие члены предложения, обстоятельства и определения...
....Уточняющие члены предложения сужают, ограничивают...
...Уточняющие члены предложения...
Журнал
В русском языке, как известно, есть два способа образования сравнительной степени: с помощью суффиксов («холоднее», «веселей») и путем прибавления к форме положительной степени слова «более» («более холодный», «более веселый»). В отношении синтетической простой формы сравнительной степени типа «веселее» у языковедов споров не возникает: она признаётся морфологической (если, конечно, вообще категория степеней сравнения причисляется к морфологическим категориям). По поводу же образований типа «более холодный» в специальной литературе существуют две противоположные точки зрения.
...О грамматическом статусе аналитических форм сравнительной...
...В русском языке, как известно, есть два способа...
...Чтобы пояснить это выражение, процитируем следующее высказывание Татьяны Михайловны Николаевой: «... по фразам Элен красивее Мэри, Том лучше Боба, Джек умнее Билла мы не можем сказать определенно, что Мэри красива, Боб хорош, а Билл умен»12....
...«Более лучше, более веселее»...