Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 743 ответа
№ 313538
Как склоняется украинский город Сумы. Предлождение: в сумАх пошёл дождь или в сУмах пошёл дождь?
ответ

Ударение в этом названии при склонении остается на корне: в Су́мах.

6 мая 2024
№ 313529
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста , почему в этом предложении ставятся запятые: «Увы, всё это тоже снесли, кое-что подчистую, когда вместо старой «большой деревни» власти создавали новый социалистический город».
ответ

Первая запятая отделяет междометие от остального предложения, вторая — присоединительную конструкцию, третья — придаточную часть. Заметим, что, поскольку после присоединительной конструкции предложение продолжается, её лучше оформить как вставку: Увы, всё это тоже снесли (кое-что подчистую), когда вместо старой «большой деревни» власти создавали новый социалистический город.

5 мая 2024
№ 313316
Уважаемая "Грамота", подскажите, как правильно склонять название Часов Яр (в Часове Яре, Часовом Яру, Часовым Яром и т. д.)? Очень нужно: вопрос огромных споров, хочется поставить точку. Спасибо!
ответ

Словарь показывает модель склонения для сочетания притяжательного прилагательного и существительного мужского рода (ср. Бабий Яр). Следовательно, первая часть топонима изменяется как притяжательное прилагательное мужского рода (так же, как прилагательное отцов), а вторая — как существительное мужского рода (так же, как существительное город): в Часовом Яре, под Часовым Яром.

4 апреля 2024
№ 313312
Нужно ли ставить вопросительный знак в конце предложения "Подскажите, пожалуйста, ваш город"
ответ

Это предложение по цели высказывания не вопросительное, а побудительное: его грамматическую основу составляет глагольная форма повелительного наклонения подскажите. Соответственно, вопросительный знак в конце этого предложения не нужен.

4 апреля 2024
№ 313289
Вопрос: как склонять сербский город Чачак? Местные люди говорят: "В Чачке". Как правильно говорить с т.з. русской грамматики: в Чачке или в Чачаке? Спасибо.
ответ

Правильно: в Чачаке.

3 апреля 2024
№ 313208
В художественном тексте есть вымышленный топоним — Белла-Аврора (город). Как правильно склонять это название? Поехать в Беллу-Аврору/Белла-Аврору/Белла-Аврора? Спасибо.
ответ

Пример Бела-Висты убеждает в возможности не изменять первую часть придуманного топонима, а вторую часть склонять так же, как и слово аврора.

21 марта 2024
№ 313047
Какое будет верное склонение и род у географического названия "Петяярви"? Например, предложение: "Дачник доехал до излюбленн(?) им Петяярв(?), котор(?) наход(и/я)тся недалеко от Санкт-Петербурга". Есть ещё множество похожий топонимов: Ояярви, Лениярви, Аласъярви, Суоярви и др. Как определить грамматическое значение таких слов? Чем нужно руководствоваться? Спасибо за ответ!
ответ

Все перечисленные топонимы имеют финское происхождение. В переводе с финского языка ярви — «озеро». Топонимы с частью -ярви не склоняются. Очевидно, что при употреблении этих названий с прилагательными и глаголами в форме прошедшего времени нужно принимать во внимание родовую принадлежность опорного слова. Это может быть существительное город, как в случае с названием Суоярви (карельский Суоярви), или поселок, как в случае с названием Петяярви (излюбленный Петяярви), или иное существительное, какое может играть роль опорного слова.

26 февраля 2024
№ 313016
Здравствуйте! Правда ли, что в царские времена были такие диктанты, которые даже знатоки языка писали максимум на удовлетворительную отметку? Есть ли сейчас подобного рода профессиональные диктанты или другие очень трудные проверочные для филологов?
ответ

Сегодня непростое орфографическое испытание даже для профессиональных филологов — это Тотальный диктант. В царские времена подобная акция не проводилась и была практически невозможна, потому что русское правописание, как писал В. П. Светов (1744–1783), было «подвержено многим несогласиям, сомнениям и трудностям, так что каждый почти писатель или переводчик отличен чем-нибудь в правописании от другого». Проблема неупорядоченности написаний сохраняла актуальность и в начале ХХ века. Д. Н. Ушаков уже о своем времени говорил, что невозможно найти «двух орфографических словарей, которые бы не противоречили друг другу... В одном пишется ватрушка, в другом вотрушка, в одном рессур с двумя с, в другом с одним с и т. д. и т. д. … что город, то норов... Если пройтись по издательствам, то увидите, что в них необычайный разнобой. Есть от чего прийти в отчаяние». 

16 февраля 2024
№ 312864
Здравствуйте, уважаемая редакция. Как пишется словосочетание "Город трудовой доблести" в следующем контексте: Вас приветствует Кемерово, город трудовой доблести?
ответ

Вы написали правильно, см. в академическом орфографическом словаре фиксацию почетных званий городов: город-герой, город воинской славы, город трудовой доблести

1 февраля 2024
№ 312758
Добрый день! Есть известная история о гамельнском крысолове, но какие-то непонятки с названием города: он Гамельн или Хамельн? Вроде как название "Гамельн" устаревшее? Тогда везде и всегда надо писать "Хамельн" и "хамельнский крысолов" или как? Помогите разобраться, пожалуйста.
ответ

В словарях географических названий, энциклопедиях пишут Хамельн, см., например: «Словарь географических названий зарубежных стран» (М., 1986), электронное издание «Большой российской энциклопеди». Но крысолов все же гамельнский, из Гамельна. Эти названия вошли в русский общекультурный фонд и менять их, разрывать культурную традицию не стоит. А. А. Зализняк, придерживавшийся в выборе между традиционным и новым вариантами произношения (часто отражающимися в написании) «некоторого умеренного общего уклона в сторону традиционных решений», в приложении к «Грамматическому словарю русского языка» (М., 2003 и след.) дает название города в форме Гамельн. Но выбор между г и х в этом названии — не единственная орфографическая проблема. В произведениях русских поэтов, обращавшихся к легенде о крысолове, часто встречаются написания с двумя м. Так, поэма Марины Цветаевой «Крысолов» начинается стоками: 

Стар и давен город Гаммельн,
Словом скромен, делом строг,
Верен в малом, верен в главном:
Гаммельн — славный городок! 

Но удвоение м все же не оправдано ничем (нем. Hameln), поэтому его обычно сохраняют только в изданиях поэтических произведений как элемент авторской орфографии.

19 января 2024

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать