Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 92 публикации
Существует ли авторская пунктуация?

Изначально этот текст, написанный лет десять назад и называвшийся «Заметки графофила», имел ограниченное хождение среди моих друзей и знакомых. Позднее бóльшая его часть под заголовком «„И пучину взворотила и поставила вверх дном“? (заметки об авторской пунктуации)» была опубликована в газете «Русский язык» (№ 7 за 2002 год). Сокращения коснулись отступления про «авторскую орфографию», а также материалов, найденных в интернете. Авторская орфография заслуживает отдельного обстоятельного разбора, текстов из интернета я и сейчас тоже почти не касаюсь.

...Существует, но только в рукописи, считает лингвист...

...Изначально этот текст, написанный лет десять назад...

...Воспроизводить при переизданиях в наше время эту систему — значит воспроизводить не „волю автора“, а более или менее случайные приемы корректора» [171]6....

...Существует ли авторская пунктуация?...

«Слепить из себя нормального русского дворянина»

Казалось бы, дореволюционная русская орфография перестала существовать больше ста лет назад. Между тем наши современники продолжают по разным причинам ее использовать — кто-то в силу симпатий к дореволюционной России и ее культуре, кто-то из эстетических соображений. Энтузиасты ведут блоги, переиздают и пишут книги в старой орфографии. О том, какие мотивы стоят за этим выбором, Грамоте рассказал филолог Алексей Любжин. 

...Филолог Алексей Любжин о своем выборе старой орфографии...

...Казалось бы, дореволюционная русская орфография перестала...

...Значит, этого сознательно хотели, и культурный разрыв входил в план реформы. В России такого культурного разрыва нет. И старая, и новая орфографии до определенной степени прозрачны, но препятствия все равно есть, как мы видим....

...«Слепить из себя нормального русского дворянина»...

Упорядочение русского правописания

Предлагаем вниманию читателей портала статью Александра Реформатского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 1, 1937). Из этой статьи читатель узнает, как в первые десятилетия советской власти шла работа по подготовке общеобязательного свода правил русского правописания, который, напомним, был официально утвержден только в 1956 году, почти через двадцать лет после написания статьи (работа по упорядочению правописания прервалась в годы Великой Отечественной войны).

...Александр Реформатский точно подметил болевые точки...

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Александра...

...Это отнюдь не значит, что с учащихся потребуется изучение этого свода в том виде, в каком он будет опубликован в качестве законодательного акта. Свод должен быть лишь обязательной основой для авторов учебников, справочников, словарей....

...Все остальные возможности унификации располагаются между этими двумя полюсами, и ни одна из них не может принести хорошие результаты; утвердить корни с е, а суффиксы и окончания с о — значит тормозить все более распространяющееся написание с о и даже обращать кое-что вспять; да и самый принцип...

...неоднородного написания однородных случаев в корнях и в суффиксах не выдерживает критики; утвердить корни с о, но оставить с е только в некоторых ограниченных категориях (например, в глагольных окончаниях, в формах от что, может быть, даже в некоторых корнях), значит остановиться на полпути и не довести...

...Упорядочение русского правописания...

«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные, стилистические и культурно-речевые аспекты

Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).

...При воссоздании полной картины современной русской...

...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...

...В свое оправдание авторы таких названий могут сказать, что раз их утвердили в таком виде, значит, это в пределах правописания....

...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...

Саратовская дума просит горожан присылать фото вывесок на иностранных языках

13 сентября Саратовская городская дума объявила фотоконкурс: горожанам предложено сфотографировать как можно больше вывесок на иностранных языках и с использованием транслитерации. «Приглашаем всех желающих присылать фотографии вывесок, размещенных на зданиях, расположенных на территории Саратова. Три участника конкурса, приславшие фотографии наибольшего количества таких объектов, получат призы», — сообщает телеграм-канал думы. Организаторы принимают фото до 25 ...

...Трем участникам, которые пришлют больше всего изображений...

...При этом она отметила, что иностранные вывески действительно создают проблемы для тех, кто не знает иностранных языков: им сложно не только понять, что значит вывеска, но даже прочитать название заведения или бренда....

...Саратовская дума просит горожан присылать фото вывесок...

Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять нормализаторством»

Как изменилось наше представление о языке после появления корпусов текстов, в частности Национального корпуса русского языка? Использование корпуса в практике лингвистических исследований уже стало общепринятым, а что дают корпусные данные теоретикам? Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию? Об этом Грамота поговорила с академиком РАН, заместителем директора Института русского языка им. В. В. Виноградова Владимиром Александровичем Плунгяном.

...Корпус учит лингвистов не доверять своей интуиции и...

...Как изменилось наше представление о языке после появления...

...  Значит ли это, что различение того, что в языке возможно и невозможно, перестает быть актуальным?  В. П.: Отличный вопрос. Как нас учили?...

...Значит, если мы нечто находим в корпусе в большом количестве, мы должны именно это и описать.  Наше описание должно моделировать владение языком человека. А что такое владение языком? Эту умение говорить о важном....

... Значит, в первую очередь должна быть описана частотная, базовая часть, во вторую очередь — то, что в принципе есть, но маргинально. А если чего-то нет вовсе…  …то этим и не надо заниматься? В. П.: А зачем?...

...Значит, исследователь не может полагаться на свою интуицию? В. П.:  Не просто не может, а в определенных случаях и не должен. И учит этому именно корпус. Это был удар по самолюбию лингвистов: даже специалист не всегда знает, как можно по-русски сказать....

...Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять...

Сколько-сколько?

Учитель русского языка Ольга Маевская напоминает в журнале «Наука и жизнь», как правильно склонять числительные в косвенных падежах. В первой статье речь идет о сложных количественных числительных (десятках и сотнях), во второй — о числительных «ноль», «оба» и собирательных числительных.

...Сложные случаи склонения числительных...

...Учитель русского языка Ольга Маевская напоминает в...

...«Пять туристов опоздали» — каждый опоздал по отдельности и по своей причине; «пятеро туристов опоздали» — значит, они были вместе, группой....

...Сколько-сколько?...

В какой обуви быстрее дойдешь... до словаря?

О выражении ходить в сапогах и о названиях различных видов обуви, не всегда зафиксированных в словарях, рассказывает в журнале «Наука и жизнь» кандидат филологических наук Юлия Сафонова. 

...Новый айфон в сапогах ходит...

...О выражении ходить в сапогах и о названиях различных...

...В XVIII и в первой половине XIX века выражение ходить в сапогах имело переносное значение: если «этот товар ходит в сапогах», значит, он стоит дорого. В отличие от лаптей, позволить себе сапоги тогда могли только богатые люди, отсюда и уподобление товара богачам....

...В какой обуви быстрее дойдешь... до словаря?...

Ночевала тучка золотая...

Метафора (греч. metaphorá «перенос») — троп, перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Из других видов иносказания метафора родственна сравнению. Она замечательна своим лаконизмом, недоговоренностью и тем самым — активизацией читательского восприятия.

...Действенность метафоры заключается в совмещении значений...

...Метафора (греч. metaphorá «перенос»...

...Изучать метафору — значит изучать законы мышления, поскольку она «вездесущий принцип языка»21. Неосознанная метафоричность — характерное свойство первобытного мышления, когда люди еще не отделяли себя от природы, переносили на нее собственные действия и переживания....

...«Только этого нельзя перенять от другого; это — признак таланта, потому что слагать хорошие метафоры — значит подмечать сходство»14; «метафора в высокой степени обладает ясностью, приятностью и прелестью новизны, и нельзя заимствовать ее от другого лица»15....

...Ночевала тучка золотая......

Церемонии в рабочем чате

Цифровая коммуникация регулируется множеством неформальных правил, которые возникают на наших глазах. Мы обсуждаем время отправки сообщений, скорость реакции на них, уместность эмодзи, стикеров и скобочек, но самую важную роль играют слова. Рассказать о словесных кодах рабочих чатов Грамоте помогла Ольга Лукинова — эксперт по цифровым коммуникациям, автор телеграм-канала «Цифровой этикет».

...Речевой этикет в цифровую эпоху...

...Цифровая коммуникация регулируется множеством неформальных...

...Но если мы пишем человеку в чате, значит, знаем его имя и можем к нему обратиться по имени или по имени-отчеству, а не просто написать Добрый день!...

...Церемонии в рабочем чате...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать