Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Пиар и компромат

Пиар – именно в таком виде, от английской аббревиатуры Р. R. (которая читается как [пи ар]), заимствовано это слово в русский язык. Значение – "связи с общественностью", public relations. Как результат буквенной транслитерации это слово на кириллице писалось паблик рилейшнз (релейшнз). Но корректно писать это сочетание либо на латинице, либо по-русски на кириллице – пиар.

Словарные фиксации и толкования. В 2000 г. зафиксировано в "Толковом словаре иноязычных слова" Л. П. Крысина: "Система информационных связей представителей государственной власти с общественностью, осуществляемая пресс-секретарями или специальными служащими тех или иных властных структур (правительства, администрации президента, мэрии и т.п."( с. 852). Здесь же: пиарщик (разг.) – тот, кто профессионально осуществляет эти связи; пиаровский (разг.) – относящийся к пиару. Представляется, что определение слова в этом словаре заужено (связь с общественностью осуществляют не только представители государственной власти).

В "Кратком словаре современных понятий и терминов": "1) сотрудник, чиновник по связи со СМИ и общественностью; пресс-секретарь отдела общественненной информации учреждений и организаций и сама пресс-служба; 2) (разг.) целенаправленная информация СМИ и пр. для создания паблисити, имиджа как часть избирательной технологии" (М., 3-ье изд., испр. и доп., 2000, с. 410). Здесь же: черный пиар, пиаровский, пиарщик. В этом же словаре (4-е изд., испр. и дораб.): "Целенаправленная информация СМИ и пр. для создания паблисити, имиджа как часть избирательной технологии)..; черный пиар – вброс в общество чаще всего недостоверных сведений (документов, материалов), компрометирующих того или иного кандидата в ходе предвыборной кампании; пиаровская акция – как правило, предварительное мероприятие организационного и пропагандистского характера с целью привлечь внимание к чему-, кому-нибудь" (М., 2002, с. 322).

Ср. в "Толковом словаре современного русского языка: Языковые изменения конца ХХ столетия" (под ред. Г. Н. Скляревской, М., 2001): "Пиар = паблик-рилейшнз. Черный пиар "формирование отрицательного общественного мнения о ком-, чем-либо" (с. 569-570); там же: пиарить, пиар-кампания, пиаровец, пиаровский, пиарщик.

Таким образом, слово пиар – новое, но уже освоенное русским языком (у слова уже есть своё гнездо – группа слов с общим корнем: пиарщик, пиарить, отпиарить, пиаровский и др.).

Слово компромат зафиксировано в "Толковом словре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой: "Компромат (разг.). Сокращение: компрометирующие материалы – документы, информация, порочащие чью-н. деятельность, репутацию. Собрать к. на кого-н.".